No exact translation found for جزء مقابل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جزء مقابل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pero... en esta parte... hay una página correspondiente...
    ...لكن ...في هذا الجزء ....توجد صفحة مقابِلة
  • La reducción de la pobreza extrema prevista para 2006 equivale a una mejora del 69%, porcentaje algo mayor que el correspondiente a la parte transcurrida del plazo previsto a estos efectos.
    والانخفاض المتوقع تحقيقه عام 2006 في مستوى الفقر المدقع يوازي تحسنا بنسبة 69 في المائة، وهي نسبة تفوق بقليل الجزء المقابل المنقضي من فترة الهدف.
  • Mary, es hora de la incómoda entrevista.
    (ماري) الآن يأتي الجزء الغير محبب في المقابلة الشخصية
  • Presiento que estamos por entrar... ...en la parte contundente de la entrevista. - Fue el bolígrafo, ¿cierto?
    عندي شعور أننا على وشك أن ندخل في الجزء المهم من المُقابلة
  • Tenía intención de castigarle, pero le ofreció una parte de su operación a cambio de su vida.
    ولقد كان لديك النية لمعاقبته ولكنه عرض عليك .جزء من عمليته مقابل حياته
  • ¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema? Pregunta si los centros de salud privados están obligados a prestar parte de sus servicios gratuitamente y quiere conocer la condición jurídica de los centros de asesoramiento sobre la salud.
    هل أجريت أية بحوث حول هذه المسألة؟ وسألت عما إذا كانت المراكز الصحية الخاصة مُلتزمة بتوفير جزء من الخدمات بدون مقابل، واستفسرت عن وضع المراكز الاستشارية الصحية.